Each year Panama businessmen host a Panama week in major cities in the U.S.in an attempt to get new investment into the country. I know some of the folks involved and they have had great success in the past in accomplishing their goals. This article from La Estralla tells about this years effort and the success they have had in the past.
Machine Translated from La Estralla
JULIO ALFARO
[email protected] [email protected]
PANAMÁ. PANAMA. Los empresarios panameños confían en que su misión de esta semana a Estados Unidos sea fructífera. Panamanian entrepreneurs rely on their mission to the United States this week will be fruitful.
Unos 60 representantes de empresas locales viajan mañana a Washington, a presentarle a inversionistas estadounidenses las diferentes oportunidades que ofrece Panamá para hacer buenos negocios. About 60 local business representatives traveling to Washington tomorrow to present to American investors the many opportunities that Panama offers to do business.
Se trata de la décimo cuarta versión de Panama Week, evento que busca estimular a la inversión estadounidense en nuestro país. This is the fourteenth release of Panama Week, an event that seeks to encourage U.S. investment in our country.
Roberto Alfaro, presidente del Consejo Empresarial Estados Unidos-Panama (USPA) señaló que lo más importante de este evento radica en la promoción que se le da al país ante gente que tiene poder de decisión en empresas con el potencial para venir a Panamá e invertir. Roberto Alfaro, president of the United States-Panama Business (USPA) noted that the most important of this event lies in the promotion that gives the country to people who has decision-making in companies with the potential to come to Panama and investing .
'Serán unos 60 empresarios panameños que harán sus presentaciones ante un número similar de inversionistas estadounidenses. 'Will be about 60 Panamanian businessmen to make their presentations to a similar number of U.S. investors. Creemos que en esta oportunidad, tenemos una serie de ofrecimientos que despertarán un gran interés en ellos', apuntó Alfaro. We believe that this time, we have a series of offers that will arouse a great interest in them, "said Alfaro.
LOS PUNTOS FUERTES HIGHLIGHTS
Panamá lleva cartas fuertes para la décimo cuarta versión de Panama Week. Panama has strong cards for the fourteenth version of Panama Week.
Los empresarios panameños llevan promociones para inversiones en sectores de turismo, puertos, comunicaciones, generación eléctrica, bienes raíces, banca, áreas revertidas, logística, aeropuertos y negocios en general. The promotions are Panamanian businessmen for investments in tourism, ports, communications, power generation, real estate, banking, reverted areas, logistics, airports and businesses in general.
En los años que se ha celebrado Panama Week, varias empresas estadounidenses de reconocido prestigio, que participaron del evento, posteriormente decidieron instalarse en Panamá. In the years that Panama Week was held several prestigious U.S. companies that attended the event, later decided to settle in Panama.
Algunas de estas empresas son, por ejemplo, Dell Computers, empresa de alto perfil tecnológico; Caterpillar, considerado el fabricante más grande del mundo de maquinarias de construcción, equipos de minería, motores industriales y otros; además de la instalación de Georgia Tech en la Ciudad del Saber, como un centro de innovación e investigación logística. Some of these companies are, for example, Dell Computers, high-tech company, Caterpillar, considered the world's largest manufacturer of construction machinery, mining equipment, industrial engines and others, plus the installation of Georgia Tech in City of Knowledge, as a center of innovation and research logistics.
Además de los empresarios panameños, también serán partícipes de la delegación el ministro de Comercio, Roberto Henríquez, y representantes de la Asociación de Usuarios de la Zona Libre de Colón, la Asociación Bancaria, la Cámara Marítima de Panamá y corredores de bienes raíces. In addition to the Panamanian businessmen, will also be participants of the delegation's trade minister, Roberto Henriquez, and representatives of the Association of Users of the Colon Free Zone, the Banking Association, the Maritime Chamber of Panama and realtors.
Unos 60 representantes de empresas locales viajan mañana a Washington, a presentarle a inversionistas estadounidenses las diferentes oportunidades que ofrece Panamá para hacer buenos negocios. About 60 local business representatives traveling to Washington tomorrow to present to American investors the many opportunities that Panama offers to do business.
Se trata de la décimo cuarta versión de Panama Week, evento que busca estimular a la inversión estadounidense en nuestro país. This is the fourteenth release of Panama Week, an event that seeks to encourage U.S. investment in our country.
Roberto Alfaro, presidente del Consejo Empresarial Estados Unidos-Panama (USPA) señaló que lo más importante de este evento radica en la promoción que se le da al país ante gente que tiene poder de decisión en empresas con el potencial para venir a Panamá e invertir. Roberto Alfaro, president of the United States-Panama Business (USPA) noted that the most important of this event lies in the promotion that gives the country to people who has decision-making in companies with the potential to come to Panama and investing .
'Serán unos 60 empresarios panameños que harán sus presentaciones ante un número similar de inversionistas estadounidenses. 'Will be about 60 Panamanian businessmen to make their presentations to a similar number of U.S. investors. Creemos que en esta oportunidad, tenemos una serie de ofrecimientos que despertarán un gran interés en ellos', apuntó Alfaro. We believe that this time, we have a series of offers that will arouse a great interest in them, "said Alfaro.
LOS PUNTOS FUERTES HIGHLIGHTS
Panamá lleva cartas fuertes para la décimo cuarta versión de Panama Week. Panama has strong cards for the fourteenth version of Panama Week.
Los empresarios panameños llevan promociones para inversiones en sectores de turismo, puertos, comunicaciones, generación eléctrica, bienes raíces, banca, áreas revertidas, logística, aeropuertos y negocios en general. The promotions are Panamanian businessmen for investments in tourism, ports, communications, power generation, real estate, banking, reverted areas, logistics, airports and businesses in general.
En los años que se ha celebrado Panama Week, varias empresas estadounidenses de reconocido prestigio, que participaron del evento, posteriormente decidieron instalarse en Panamá. In the years that Panama Week was held several prestigious U.S. companies that attended the event, later decided to settle in Panama.
Algunas de estas empresas son, por ejemplo, Dell Computers, empresa de alto perfil tecnológico; Caterpillar, considerado el fabricante más grande del mundo de maquinarias de construcción, equipos de minería, motores industriales y otros; además de la instalación de Georgia Tech en la Ciudad del Saber, como un centro de innovación e investigación logística. Some of these companies are, for example, Dell Computers, high-tech company, Caterpillar, considered the world's largest manufacturer of construction machinery, mining equipment, industrial engines and others, plus the installation of Georgia Tech in City of Knowledge, as a center of innovation and research logistics.
Además de los empresarios panameños, también serán partícipes de la delegación el ministro de Comercio, Roberto Henríquez, y representantes de la Asociación de Usuarios de la Zona Libre de Colón, la Asociación Bancaria, la Cámara Marítima de Panamá y corredores de bienes raíces. In addition to the Panamanian businessmen, will also be participants of the delegation's trade minister, Roberto Henriquez, and representatives of the Association of Users of the Colon Free Zone, the Banking Association, the Maritime Chamber of Panama and realtors.
Recent Comments